QSA 7·1遊行 Out On The Street

多謝大家今日黎支持我地QSA 7·1 遊行活動。有你嘅一分力,我地向提升攣直共融嘅公共意識及追求性小眾平權又踏出了一少步。正正是我們無數的努力,才可以為香港創造平等繁榮嘅未來。

Thank you for supporting QSA 1 July Out on the Street. With your endeavours, we made yet another step towards raising public awareness of LGBT inclusion and the pursuit of equal rights for sexual and gender minorities. It’s the countless baby-steps that we make that will create a better future of equality and prosperity in Hong Kong.

20130701_153821

風雨同路 攣直共行
Queer Straight Alliance

被問及對參加遊行有什麼感想,QSA之友David Janke有以下的一番話想跟大家分享:

「我很幸運,因為我是英國人,而英國早已為大多少數群體制定了全面的平權法例。這則法例亦受大多英國人的遵循和呵護。但,我記得很清楚,我剛出櫃那年,英國的法律並非如現今如此健全,我也為平權立法而爭鬥過。我正是因為有幸在英國享受平權,今日就與香港LGBTQ群體的兄弟姐妹攜手繼續為他們的權利而奮鬥。我足之疲、我身之倦、天落之雨、皆無法消磨本人之意志,而我已與他們以穩健的步伐遊行了一整個下午。感謝QSA能夠讓我參加,也感謝QSA細心為7.1遊行組織了遊行團。」

When asked about what he felt about joining the march, David Janke, friend of QSA, has the following to say:

“I am privileged to come from the UK, where the rights of the majority of minorities are enshrined in law and ardently defended, but it wasn’t always so, and I have taken part in the fight for them at home. It is this battle won in the UK that spurred me to unite with my brothers and sisters in the Hong Kong LGBTQ community and beyond, gather in pouring rain, and continue to fight for equality. My feet hurt, my body is weary, but my spirit has been fortified from today’s march. Thank you to QSA for organising a group to take part and allowing me to join in.”

Advertisements

Leave a comment

Filed under 香港LGBT活動

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s